728x90
“노가다”는 원래 건설 현장에서 하는 육체적·단순 반복 노동을 뜻하는 속어다.korean+1
기본 뜻
- 공사장에서 흙을 파거나 자재를 옮기는 등 힘든 막노동·잡일을 가리키는 말이다.naver+1
- 요즘에는 반복적이고 지루한 육체·정신 노동 전체를 비하하듯 “노가다 같다”고도 쓴다.[namu][youtube]
어원
- 일본어 **“도카타(土方, 도카타)”**가 어원인데, 흙을 다루는 토목·건설 노동자를 뜻하는 말에서 왔다.namu+2
- 한국어 발음에 맞게 “도카타 → 노가다”로 변형되어 굳어진 속어다.namu+1
사용 시 주의점
- 공사장 일 자체를 가리키는 중립적 의미도 있지만, 막노동·하층 직업을 낮잡아 부르는 뉘앙스가 강해 비하·차별 표현으로 간주될 수 있다.ohmynews+1
- 공식 문서나 예의를 차려야 할 자리에서는 “현장 근로”, “건설 노동”, “단순 노동” 같은 표현을 쓰는 편이 좋다.korean+1
728x90